sábado, 5 de mayo de 2012

Curso 1. Módulo 1. Evidencia 1


Módulo 1: El punto de partida de mi desarrollo profesional


¿Partimos de cero para ser profesionales de lenguas extranjeras?
No

¿Qué creo que puede ayudarme a serlo?
Para ser profesional de lenguas extranjeras me puede ayudar cualquier recurso de mi bagaje personal y profesional que me aporte algo. Pero sobre todo los recursos adquiridos al haber sido estudiante de magisterio de lenguas extranjeras, la formación recibida en la Universidad para conseguir ser una docente capaz y competente es, sin duda, mi mejor ayuda. Pero también lo son, mi vocación para ser docente, las lecturas realizadas, mis experiencias personales como viajera, mis amistades extranjeras, como estudiante interminable de otros idiomas, mi ilusión por aprender, las ganas de trabajar en este ámbito...

El mejor profesor que he tenido a lo largo de mi trayectoria como estudiante de lenguas ha sido:
Marion

Por sus conocimientos de:

De la lengua que enseñaba
De la cultura
De metodología
Por su carácter y actitud

Por su habilidad para ...

Realizar actividades de gramática, vocabulario, pronunciación, etc.
Desarrollar actividades de comprensión lectora, de expresión escrita, de comprensión auditiva, interacción oral, etc.
Seleccionar dinámicas y agrupamientos variados
Fomentar la autonomía
Gestionar los materiales y los recursos


Por su actitud de ...

Respeto a la diversidad lingüística y cultural
Respeto a las diferencias individuales
Ayuda y disponibilidad
Reflexión y autocrítica

¿Qué me resulta más fácil y más difícil en el aprendizaje de lenguas extranjeras? (menor dificultad = 1; mayor dificultad = 5).


Hablar

4

¿Por qué?
Pienso que hablar es siempre la parte más complicada de una lengua. No hay tiempo para pensar.

Escribir
3

¿Por qué?
La creación también es complicada pero menos que el habla, hay tiempo para pensar.

Leer
1
¿Por qué?

La comprensión escrita me resulta más fácil, el ver el texto, poder parar, volver, consultar...

Escuchar

2

¿Por qué?
Personalmente y hasta la fecha la comprensión oral no me ha resultado excesivamente difícil.

¿Qué cinco actividades me resultan más útiles para aprender?

Completar textos en los que faltan algunas palabras
Escuchar canciones
Leer noticias o artículos de periódicos y revistas
Elaborar listas de palabras
Hacer dramatizaciones (role-play)
¿Por qué?
En la actividad de completar textos me resulta útil porque me ayuda a entender la palabra en su contexto y no de manera aislada. Escuchar canciones, traducirlas y cantarlas me parece un ejercicio magnífico además lúdico y efectivo. Leer siempre ayuda y hasta que no se pueden leer libros, leer artículos acompañados de fotos ayuda mucho a entender la situación. Las listas de palabras se pueden agrupar según campos semánticos y es una manera de ampliar vocabulario. La dramatización es una manera genial y divertida de desinhibición y práctica oral de la lengua, dándole un enfoque práctico al simular una situación cotidiana.

¿Qué tipos de evaluación considero de mayor utilidad? ¿Por qué?

Mi opinión personal es que la combinación de varias sería la mejor opción. La autoevaluación es imprescindible, ya que el estudiante, es decir, la persona interesada en aprender el idioma debe de reflexionar sobre los conocimientos adquiridos y su capacidad, nadie mejor que uno mismo para saber hasta dónde puede llegar.

Reflexione sobre las siguientes cuestiones:

¿Por qué quiero ser profesor de lenguas extranjeras?

Porque ser profesor es mi vocación, es lo que soy o como me siento, es para lo que me estoy formando y de lo que me gustaría trabajar.

¿Cuáles son mis puntos fuertes para ser profesor de lenguas extranjeras (conocimientos, habilidades, actitudes)?
Mis puntos fuertes son, ilusión por la profesión, vocación, actitud positiva, aptitud en cuanto a formación, mente abierta y muchas, muchísimas ganas...

¿Cómo me planteo formarme y desarrollarme profesionalmente? ¿Qué voy a hacer?
El planteamiento principal es la formación, es decir formarme para ser apta y con mi aptitud y actitud ser capaz de transmitir eficazmente los conocimientos que se deben de enseñar.

¿Qué objetivos tengo?

Mi principal objetivo es mi propia formación como docente y como persona. Ya que sencillamente creo que la formación de un profesor no acaba nunca. Esto es así, o así lo creo yo, porque es imprescindible poseer el conocimiento sobre una materia para poder transmitirlo, otra cosa que me preocupa es si seré capaz de saber transmitirlo y que mis futuros alumnos me entiendan y que yo les sea útil.

¿Qué preguntas me planteo en este momento sobre ser profesor de lenguas extranjeras?
¿Cómo de diferente será la enseñanza a estudiantes de Primaria y de adultos extranjeros? ¿Habrá similitudes? ¿Podré utilizar recursos similares? ...



No hay comentarios:

Publicar un comentario